Keine exakte Übersetzung gefunden für تحويل السرعة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تحويل السرعة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Regarding the currency of payment, senders had to be educated about the benefits of using the formal system in terms of security of transactions and speed of delivery in order for them to switch from informal to formal remittances.
    وفيما يتصل بعملة السداد، ينبغي تنبيه مرسلي الأموال إلى الفوائد المترتبة على استخدام النظام الرسمي، وذلك فيما يتعلق بأمن التحويل وسرعة الإرسال، بهدف قيامهم بالكف عن التحويلات غير الرسمية واتباع التحويلات الرسمية.
  • This change has transformed patterns of production and accelerated technological advances in communication.
    وأدى هذا التغير إلى تحويل أنماط الإنتاج وسرع خطوات التقدم التكنولوجي في مجال الاتصالات.
  • This change has transformed patterns of production and accelerated technological advances in information and communication [and affected the lives of women, including as workers and as consumers, and in some cases has increased inequality.
    وأدى هذا التغير إلى تحويل أنماط الإنتاج وسرَّع خطوات التقدم التكنولوجي في مجال الاتصالات.
  • At the port, cargo will be handled at the special air zone using simplified customs documentation and with fast turnaround, he said.”
    وقال أيضاً إن الشحنة تعالَج في الميناء في المنطقة الجوية الخاصة بواسطة مستندات جمركية مبسطة، مع سرعة تحويلها إلى وجهتها. "
  • A resolution of 14 bits (plus sign bit) or more with a conversion rate of 200,000 conversions/s or more.
    تحليل يبلغ 14 بت (بت موجب الإشارة) أو أكثر وسرعة تحويل تبلغ 000 200 عملية تحويل في الثانية أو أكثر.
  • Centrifuge rotor balancing equipment Nuclear Section: p. 121, 57
    تحليل يبلغ 14 بت (بت موجب الإشارة) أو أكثر وسرعة تحويل تبلغ 000 200 عملية تحويل في الثانية أو أكثر.
  • Likewise, it is imperative that the funds pledged to AMISOM at the Brussels donors conference last April be transferred without delay.
    وبالمثل، يتحتم أن يجري على وجه السرعة تحويل المبالغ التي تم التبرع بها للبعثة في مؤتمر المانحين في بروكسل في نيسان/أبريل الماضي.
  • “2. Demands that Israel transfer urgently Palestinian tax revenues to the Palestinian Authority in compliance with the Paris Economic Agreement of 1994;
    ''2 - يطالب بأن تبادر إسرائيل على وجه السرعة إلى تحويل الإيرادات الضريبية الفلسطينية إلى السلطة الفلسطينية امتثالا لاتفاق باريس الاقتصادي لعام 1994؛
  • There is much that can be done by Governments at both ends of the process to maximize the proportion of remittances that get through and the speed and security of the process.
    وبوسع الحكومات أن تفعل الكثير على طرفـَـي العملية لزيادة نسبة التحويلات المالية التي تصل وسرعـة وأمـن عملية الإرسال إلى أقصـى حـد.
  • If their skills are not readily transferable to industrialized countries (for example, agricultural skills), the men may find themselves unable to support their families:
    وقد يجد الرجال أنفسهم غير قادرين على إعالة أسرهم إذا تعذر تحويل مهاراتهم على وجه السرعة إلى البلدان الصناعية (على سبيل المثال المهارات الزراعية):